6 Características fonológicas del dialecto del español de Puerto Rico que no requieren de intervención en terapia del habla-lenguaje


 


     Las siguientes variaciones fonológicas se consideran características del dialecto del español de Puerto Rico, por lo tanto, las mismas no deben considerarse como errores o trastornos fonológicos. Dichas características fonológicas no requieren de intervención en terapia del habla-lenguaje. A continuación, se mencionan seis características del dialecto puertorriqueño y algunos ejemplos.

 

#1 Omisión de consonante intervocálica /ð/

Ejemplos:

  1. El participante dice deo en lugar de decir dedo.
  2. El participante dice cansao en lugar de decir cansado.
  3. El participante dice escondio en lugar de decir escondido.

 

#2 Omisión de consonante final/posvocálica /d/

Ejemplos:

  1. El participante dice salu en lugar de decir salud.
  2. El participante dice pare en lugar de decir pared.
  3. El participante dice felicida en lugar de decir felicidad.

 

#3 Reducción a monosílabo

Ejemplos:

  1. El participante dice to en lugar de decir todo.
  2. El participante dice na en lugar de decir nada.
  3. El participante dice pa en lugar de decir para.

 

#4 Sustitución de /ſ/ por /l/ en posición posvocálica

Ejemplos:

  1. El participante dice mujel en lugar de mujer.
  2. El participante dice caltera en lugar de decir cartera.
  3. El participante dice Puelto Rico en lugar decir Puerto Rico.

 

#5 Sustitución de vibrante múltiple /r/ por velar sordo [x]

Ejemplos: 

  1. El participante dice [x]ojo en lugar de decir rojo.
  2. El participante dice ca[x]o en lugar de decir carro.
  3. El participante dice pe[x]o en lugar de decir perro.

 

#6 Aspiración de la /s/ posvocálica

Ejemplos:

  1. El participante dice lah en lugar de decir las.
  2. El participante dice lihto en lugar de decir listo.
  3. El participante dice ehcalera en lugar de decir escalera.

 

     Si desea conocer doce trastornos fonológicos comunes en el español que requieren de intervención en terapia del habla-lenguaje, presiona AQUÍ.

 

Guarda este pin para luego


¡Comparte esta publicación!